Русский - Surah Башни | القرآن الكريم للجميع

Surah Башни

Русский

Surah Башни - Aya count 22
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ( 1 ) Башни - Aya 1
Клянусь небом с созвездиями Зодиака!
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ( 2 ) Башни - Aya 2
Клянусь днем обещанным!
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ( 3 ) Башни - Aya 3
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ( 4 ) Башни - Aya 4
Да сгинут собравшиеся у рва -
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ( 5 ) Башни - Aya 5
огненного, поддерживаемого растопкой!
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ( 6 ) Башни - Aya 6
Вот они уселись возле него,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ( 7 ) Башни - Aya 7
будучи свидетелями того, что творят с верующими.
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ( 8 ) Башни - Aya 8
Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ( 9 ) Башни - Aya 9
Которому принадлежит власть над небесами и землей. Аллах же - Свидетель всякой вещи!
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ( 10 ) Башни - Aya 10
Тем, которые подвергли искушению (или сожгли в огне) верующих мужчин и женщин и не раскаялись, уготованы мучения в Геенне, мучения от обжигающего Огня.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ( 11 ) Башни - Aya 11
Тем же, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы Райские сады, в которых текут реки. Это - великое преуспеяние!
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ( 12 ) Башни - Aya 12
Воистину, Хватка твоего Господа сурова!
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ( 13 ) Башни - Aya 13
Воистину, Он начинает и повторяет (создает творение в первый раз и воссоздает его или начинает наказывать в этом мире и возобновляет наказание в Последней жизни).
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ( 14 ) Башни - Aya 14
Он - Прощающий, Любящий (или Любимый),
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ( 15 ) Башни - Aya 15
Владыка Трона, Славный (или Владыка Трона славного).
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ( 16 ) Башни - Aya 16
Он вершит то, что пожелает.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ( 17 ) Башни - Aya 17
Дошел ли до тебя рассказ о воинствах,
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ( 18 ) Башни - Aya 18
о Фараоне и самудянах?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ( 19 ) Башни - Aya 19
Но неверующие считают это ложью,
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ( 20 ) Башни - Aya 20
Аллах же окружает их сзади.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ( 21 ) Башни - Aya 21
Да, это - славный Коран
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ( 22 ) Башни - Aya 22
в Хранимой скрижали.
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah