Deutsch - Surah at-Takathur (Die Vermehrung) | القرآن الكريم للجميع

Surah at-Takathur (Die Vermehrung)

Deutsch

Surah at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya count 8
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ( 1 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 1
Der Wettstreit um noch mehr lenkt euch ab,
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ( 2 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 2
Daß ihr (sogar) die Gräber besucht.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ( 3 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 3
Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ( 4 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 4
Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ( 5 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 5
Nein, wenn ihr es nur mit Gewißheit wüßtet!
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ( 6 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 6
Ihr werdet bestimmt die Hölle sehen.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ( 7 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 7
Noch einmal: Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ( 8 ) at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya 8
Dann werdet ihr an jenem Tag euer angenehmes Leben zu verantworten haben.
Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Select language

Select surah